Língua comum europeia

Língua comum europeia

Acho imprescindível uma língua comum na UE para que se afirme uma identidade europeia. Uma vez que essa identidade deve conter a pluralidade cultural da Europa, essa língua não pode ser a de um Estado membro. Não tem porém sentido ir buscá-la a um país terceiro, uma vez que qualquer língua veicula uma cultura específica. Ficamos assim entre a necessidade de ter uma língua comum e a necessidade de ter muitas línguas. Claro que cada cidadão por si não tem possibilidade de conhecer as dezenas de línguas da UE e a solução defendida pela própria UE (em defesa do plurilinguismo: duas línguas para além da materna) tem-se revelado um perfeito embuste, dado que se reduz a inglês mais uma. Ora justamente o inglês é uma das línguas da UE e não pode ser a língua comum, sob pena de pôr em risco o projecto da UE. O que de resto está a acontecer: a UE não progride no seu projecto. Assim, só resta uma solução: uma língua neutral. O latim? O esperanto? Outra? Bem, há que decidir. O latim seria uma hipótese bastante aceitável, se bem que teria que ser um latim simplificado, que não o de Cícero. O esperanto? Rica hipótese, uma vez que é uma língua neutral de largo espectro e sendo uma língua planificada é lógica e simples (tem já o problema da complexidade do latim resolvido). Por mim, fico-me por esta hipótese. Dado que a conheço, considero-a a melhor escolha.